Depois de um intercâmbio, as pessoas com as quem conviveu não acharam mais que o mundo é assim:
Y después sabrán que en realidad es así:
E depois saberão que na realidade é assim:
Un ricón del mundo:
Um canto do mundo:
... en donde hay cariño
... aonde há carinho
De cualquier manera, es mi segundo hogar.
De cualquer maneira, é meu segundo lar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario